Ugrás a tartalomhoz
" Mi vagyunk Soros ellenzéke”
#ez történik
#Orbán Viktor
#belföld
#bevándorlás
#Soros György
#külföld
#fehér férfi
#demográfia
#sport
#Brüsszel
#vélemény
#tudomány
#terrorizmus
#egyetemimetoo

Hatalmas siker: végre jönnek a magyar nyelvû utcanévtáblák is Marosvásárhelyen

Bokor Gábor

2017.10.26. 21:28

Az RMDSZ szerint a marosvásárhelyi önkormányzat két határozatot is elfogadott, így már nincs akadálya annak, hogy kétnyelvû utcanévtáblákat helyezzenek ki.

A Szabad Emberek Pártja által benyújtott tervezet az utcanevek magyar fordításának kihelyezését írná elő, a Romániai Magyar Demokrata Szövetség (RMDSZ) által benyújtott tervezet pedig az utcanévbe emelné be a magyar elnevezést is.

Mivel csütörtökön mindkét párt megszavazta a másik kezdeményezését is, így az önkormányzati testület mindkét javaslatot elfogadta. 

Az utcák névcseréje azt jelentené, hogy például a Tineretului (Ifjúság) utcának nemcsak a fordítása kerülne az utcanévtáblákra, hanem az utca nevét változtatnák meg Tineretului – Ifjúság utcára"

– áll az RMDSZ tájékoztatójában, mely szerint így az utcák kétnyelvű megnevezése kerülne nemcsak az utcanévtáblákra, hanem a hivatalos okmányokba is.

A szabályzat szerint a történelmi személyek neve az utcanevekben csak akkor fog két nyelven szerepelni, ha olyan személyről van szó, akit mindkét közösség saját történelme részének tekint.

Az új táblarendszerre azért volt szükség Kali István, az RMDSZ marosvásárhelyi szervezetének ügyvezető elnöke szerint, mert a prefektus korábban világossá tette: nem fogja jóváhagyni az utcanevek magyar fordításának kiírását, mert a közigazgatási törvény erről nem rendelkezik. 

A prefektus a várossal összeépült Marosszentgyörgyön érdekes módon korábban engedélyezte a magyar táblákat.

Ha a prefektus ott elfogadta a kétnyelvű feliratozást, Marosvásárhelyen sem tilthatja ezt meg"

– fogalmazott Hermann Mark Christian, a Szabad Emberek Pártjának önkormányzati képviselője.

Keleti szomszédunknál a 2001 óta érvényben lévő önkormányzati törvény előírja, hogy azokon a településeken lehet többnyelvű feliratokat elhelyezni, ahol a kisebbség aránya meghaladja a húsz százalékot.

Ez a törvény csak a településnevek és az intézménynevek többnyelvű kiírásának kötelezettségét írja elő, az utcanevekről nem rendelkezik.

Marosvásárhelyen az 1990-es etnikai konfliktusok által gerjesztett kivándorlási hullám nyomán került kisebbségbe a magyarság, amely a 2011-es népszámláláson az összlakosság 43 százalékát tette ki.

EZEK IS ÉRDEKELHETNEK

OLVASTAD MÁR?

MÉG TÖBBET SZERETNÉK
Vissza az oldal tetejére